به گزارش خبرورزشی، نشست خبری مهدی تاج و مارک ویلموتس در حالی برگزار شد که این مربی بلژیکی که به زبان فرانسوی صحبت میکرد مترجم نداشت.
در این مراسم معارفه، خبرنگاران مجبور بودند از طریق گوشی ترجمه صحبتهای سرمربی تیم ملی را بشنوند، اما از آنجایی که این دستگاهها خراب بود، این مسئله باعث شد تا اصحاب رسانه دچار مشکل شوند.
پس از این مسئله و به خاطر مشکلاتی که برای خبرنگاران به وجود آمد، مترجم ویلموتس به میان خبرنگاران آمد و صحبتهای سرمربی جدید تیم ملی را دوباره ترجمه کرد.
در این مراسم معارفه، خبرنگاران مجبور بودند از طریق گوشی ترجمه صحبتهای سرمربی تیم ملی را بشنوند، اما از آنجایی که این دستگاهها خراب بود، این مسئله باعث شد تا اصحاب رسانه دچار مشکل شوند.
پس از این مسئله و به خاطر مشکلاتی که برای خبرنگاران به وجود آمد، مترجم ویلموتس به میان خبرنگاران آمد و صحبتهای سرمربی جدید تیم ملی را دوباره ترجمه کرد.