اتفاقی عجیب در کنفرانس مطبوعاتی مجیدی/ مترجم فرهاد دوباره سوژه شد
زمان مطالعه: ۱ دقیقه

در کنفرانس مطبوعاتی فرهاد مجیدی اتفاق عجیبی رخ داد که تعجب خود فرهاد را هم در پی داشت.

بعد از اینکه صحبت‌های سرمربی استقلال تمام شد، مترجمی که کار ترجمه صحبت‌های او به زبان عربی را برعهده داشت از مجیدی پرسید کلمه «خاطرات» به عربی چه می‌شود!؟ فرهاد هم که تعجب کرده بود پاسخ داد داری این سوال را از من می‌پرسی یک کلمه بگو بلد نیستم.

خیلی‌ها فکر می کردند مترجم حاضر در کنفرانس مطبوعاتی به تمام کلمات عربی مسلط است اما اینکه بعضی چیزها را از مجیدی می‌پرسید در نوع خود جالب بود.

البته مترجم مورد نظر حرف‌های مجیدی را به خوبی ترجمه کرد و مشکل خاصی از این جهت ایجاد نشد.

حتی یک جا مجیدی خیلی تند صحبت کرده و کلمه «کارشکنی» را درست تلفظ نکرد اما این مترجم کارش را به خوبی انجام داد.

فرهاد مجیدی در نشست خبری چه گفت؟

فرهاد مجیدی سرمربی استقلال امروز در نشست خبری پیش از این بازی حاضر شد و شرایط تیمش را تشریح کرد.

مجیدی ابتدا با اشاره به دوران حضورش در تیم الوصل و انتخاب این ورزشگاه برای بازی با الهلال، گفت: باید از باشگاه الوصل تشکر کنم که در یک هفته گذشته تمام امکانات را در اختیار ما گذاشتند و با استقلال همکاری کردند.

سرمربی استقلال با بیان اینکه تیمش کار سختی در پیش دارد، از الهلال به عنوان بهترین تیم عربستانی یاد کرد و افزود: سعی کردیم در هفته گذشته روی تمام نقاط ضعف و قوت این تیم کار کنیم.

مجیدی ادامه داد: صادقانه می‌گویم که با مشکلات و کارشکنی زیادی به این بازی رسیدیم ولی به هواداران استقلال می‌گویم که مطمئن باشند بازیکنان تیم ما با تمام وجود فردا برای تیم و آنها بازی خواهند کرد.

وی در واکنش به ابتلای بعضی از اعضای استقلال به ویروس کرونا در آستانه دیدار با الهلال، یادآور شد: تصمیم گرفته ایم که به این مشکلات فکر نکنیم. تمام تمرکزمان روی بازی با الهلال است.

سرمربی استقلال خاطرنشان کرد: سؤالات زیادی داریم که بدون جواب مانده است. الان حق ما این بود که در خانه خودمان (ورزشگاه آزادی) با الهلال بازی می‌کردیم. نمی‌دانم چرا در ایران بازی نمی‌کنیم.

مجیدی به برگزاری بازی تیم ملی فوتبال ایران مقابل سوریه در ورزشگاه آزادی اشاره کرد و گفت: چه فرقی بین بازیکنان سوریه و الهلال است؟ انتخاب ما شهر دبی بود چون ایرانیان زیادی اینجا هستند ولی این بازی هم بدون تماشاگر است. حتی اگر از این مرحله صعود کنیم، باید در کشور عربستان (به عنوان میزبان مراحل پایانی لیگ قهرمانان آسیا) حضور یابیم.

وب‌گردی و دیدنی‌های ورزش

برچسب‌ها

نظرات

  • منتشرشده: ۱۲
  • در صف بررسی: ۰
  • غیرقابل‌انتشار: ۰
  • امیر علی روح الله زاده IR ۲۰:۳۱ - ۱۴۰۰/۰۶/۲۱
    فرهاد خیلی دوست داریم دمت گرم
    • تاج IR ۲۱:۰۳ - ۱۴۰۰/۰۶/۲۱
      فرهاد یک درصدنتيجه نمی گیره،،،
  • شمسعلی IR ۲۰:۳۶ - ۱۴۰۰/۰۶/۲۱
    کمک مترجم این موقع ها بدرد میخوره
  • mohammad IR ۲۱:۰۱ - ۱۴۰۰/۰۶/۲۱
    چقدرجالب بود آخرخنده بود خخخخخ..عجب مترجم داغونی خاک تو سرش حقش بود ضایع بشه.. مترجمه اونوقت از شاه فرهاد‌ پرسید کلمه خاطرات به عربی چه میشود خخخ..
    • حسین IR ۰۲:۲۶ - ۱۴۰۰/۰۶/۲۲
      این کلمه شاه روازکجا آوردی ازاین همه قهرمانی که مجیدی اورده بابا یه خورده متانت طبع داشته باشید اول بزارید یک قهرمانی بیاره بعد تندتند القاب بدزدید ونثار پودری کنید
  • حمید IR ۲۱:۱۳ - ۱۴۰۰/۰۶/۲۱
    خدایا تیم کیسه (سوژه همیشگی فوتبال)را ازما نگیر
  • Ali FR ۲۱:۲۶ - ۱۴۰۰/۰۶/۲۱
    فقط در استقلال است که هر کس از کنار دربش رد بشه القاب شاه و شازده و خاتون و شوالیه و ... میگیره...شما چند تا شاه دارید؟ استرا، شفر، منصوری، فکری، فرزاد، ....
    • Rezaya IR ۲۱:۵۳ - ۱۴۰۰/۰۶/۲۱
      شما چی چندتا مهندس بنایی و چندتا آشپز چی سرآشپز دارین خخخخ آخه لنگی شمایی که میاین برای دیده شدن زیر اسم شاه فرهاد نظر میدین دیگه چه باید بهتون بگیم وقتی خودتون مایه خنده جماعتین لنگی این همون شاهه که کل مقامات رو بسیج کردین نزارین بمونه تو استقلال ولی به کوری چشمتون موندگاره و تو دربی ها سوراختون میکنه حرف دربی برگشتم نزن که مایه ننگین وگرنه تو دوبازی ۱۸۰ دقیقه یه موقعیتم نداشتین بعد رسانه ها میگن تاکتیک لنگیا خخخخخ راستی باباتون دیگه نیست که آفتابه بزنه به نامتون و تازه یتیم شدین و باید بهتون سخت نگیریم باشه عزیزم اشکال نداره شما مهندس هاتون خوبن تیمتون هم پروژه ساختمون سازی نیست ناراحت نباشین خخخخ
  • کتک خوران فرودگاه IR ۲۳:۵۲ - ۱۴۰۰/۰۶/۲۱
    این مشکلات برای این وجود داره که اونجا کمک مترجم نداشت
  • ایران IR ۰۰:۰۲ - ۱۴۰۰/۰۶/۲۲
    الخاطرات
  • حسین IR ۰۷:۵۴ - ۱۴۰۰/۰۶/۲۲
    کسی که فرنازپودری میگه شاه دیگه ارزش نداره بهاش بحث کنی چون کلاتعطیله وچیزی ازفوتبال نمیفهمه.کیسه کش آخه تودرحدی نیستی که نسبت به تیم پرسپولیس کبیرنظربدی اسطوره کیسه کشا
  • Retired IR ۱۰:۰۷ - ۱۴۰۰/۰۶/۲۲
    شاه فرحاد كه به چند زبان دنيا مسلط بود مخصوصا عربى ، مترجم لازم نداشت !!!!!!!

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha

پربازدید امروز

آخرین خبرها

منهای ورزش

بازرگانی